Noticias Museos

2018 Picasso, MASI Lugano

| MUSEOS | ESPAÑA | LUGANO |

Picasso, uno sguardo differente

— 18 marzo al 17 giugno 2018, MASI Lugano

 

18picasso lugano521x193

 

18picasso lugano288x355
El Museo de Arte de la Suiza italiana (MASI) en Lugano, presenta una serie de dibujos y esculturas de Pablo Picasso desde hasta el 17 de junio. Algunos trabajos son inéditos, y éstos llaman la atención del público y de los especialistas. La muestra empezó el domingo 18 de marzo.


«En colaboración con el Museo Nacional Picasso de París, el MASI exhibe una serie de 105 dibujos / collages y 15 esculturas realizadas entre 1905 y 1967. Esta elección de obras personales del gran maestro, algunas de las cuales nunca se habían exhibido, arroja una nueva luz sobre áreas escondidas entre la inmensa producción del artista andaluz (1881-1973)» (Bluewin). Dibujos y esculturas abarcan una línea cronológica de 1905 a 1967.

 

 «Disegno e scultura alla scoperta dell’arte di Picasso, l’artista del Novecento è il protagonista della mostra in programma a Lugano» (zon.it)

 

 

 

 

 

Picasso

Uno sguardo differente


Il Museo d’arte della Svizzera italiana di Lugano rende omaggio al grande maestro spagnolo con la mostra Picasso. Uno sguardo differente, realizzata in collaborazione con il Musée national Picasso di Parigi – depositario della più ampia e completa raccolta di opere dell’artista – e curata da Carmen Giménez, fra i massimi esperti della sua opera.

Mettendo in relazione con criterio inedito 105 opere su carta e 15 sculture che coprono un arco cronologico che si estende dal 1905 al 1967, la mostra documenta l’evoluzione del linguaggio di Pablo Picasso nel corso degli anni e sottolinea il suo ruolo fondamentale nello sviluppo dell’arte del Ventesimo secolo.


Accanto ad alcuni fra i più noti capolavori dell’artista, il percorso espositivo presenta opere della collezione personale di Picasso offrendo al pubblico l’opportunità di ammirare anche creazioni meno note, o mai precedentemente esposte, e cogliere aspetti sorprendenti e intimi della sua poetica.


Si dice che quando morì ormai novantunenne Picasso tenesse ancora la matita in mano. Nei disegni e nelle opere su carta risuona infatti la dimensione più personale dell’artista. Nella mostra sono numerosi i riferimenti alle figure femminili, ai luoghi, alle circostanze che hanno segnato la sua vita. L’esposizione è dunque un occasione non solo per avvicinare l’opera, ma attraverso di essa, anche la personalità del grande maestro spagnolo.


La mostra è organizzata dal MASI, Lugano in collaborazione con il Musée national Picasso-Parigi.

Clicca qui per visitare il sito dedicato alla mostra |MASI|

 

| masi | MOSTRA PICASSO

 

 

 

 


 

2017 Expo García Lorca en scène, Montricher

| EXPOSICIONES | ESPAÑA | MONTRICHER |

Exposición: Federico García Lorca en scène

— Hasta el 24.09.2017. Martes a viernes: 14h a 18h. Sábado y domingo: 9h a 18h.

Fundación Jan Michalski, En Bois Désert 10, 1147 Montricher

Entrée CHF 5.- (plein tarif) | CHF 3.- (étudiants, retraités, chômeurs, groupes, AI) | gratuit pour les moins de 18 ans et les habitants de Montricher.

 

Visite commentée: mercredi 6 septembre à 17h
Offert avec le billet d’entrée à l’exposition │ Sans réservation

 

17garcialorca michelski521

 

En español:

Círculo de amigos de España, Portugal e Iberoamérica rganiza una visita en grupo el 10.09.2017

Dado que el viaje en transporte público es largo y poco práctico proponemos un viaje en vehículo privado.
Para ello sugerimos que todos los que deseen asistir se anuncien en Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. antes del 10 de septiembre. Se ruega que indiquen si necesitan contactar con alguien con quien viajar o al contrario si tienen vehículo con plazas disponibles.
El precio de la exposición es de 5 CHF y la comida a la carta. El programa previsto es el siguiente:
Salida desde Berna: 9h
Visita de la exposición: 11h
Comida en L’Isle: 14h.

 

Federico García Lorca, né en 1898 à Fuente Vaqueros, en Andalousie, fut un grand poète. Et au-delà du poète se trouvent de nombreux autres Lorca : un dessinateur et un musicien inspiré ainsi qu’un brillant homme de théâtre, à la fois dramaturge, acteur et metteur en scène. Marquée tant de traditions populaires que d’un avant-gardisme visionnaire, son œuvre échappe à toute lecture chronologique et offre un corpus de textes aussi singuliers et contrastés que Noces de sang et Sans titre, La maison de Bernarda Alba et Le public, Yerma et Lorsque cinq ans seront passés, Romancero gitan et Poète à New York...
Auteur à succès dès ses débuts, Federico García Lorca incarne une liberté radicale et, probablement sans le vouloir, provocatrice, défendant avec une absolue conviction et un profond amour du théâtre l’idée que la culture a le pouvoir de changer la société. Son théâtre, novateur et révolutionnaire, a transformé la scène en tribune libre, d’où ont surgi des vérités, des émotions et des sentiments qui bousculèrent les mentalités de l’Espagne des années 1930. Assassiné par les fascistes en août 1936, à l’aube de la Guerre civile espagnole, Lorca compte parmi ces vies fugaces, dont l’éblouissante explosion garde un éclat durable. Une lumière qui a permis aux mots du poète de traverser les langues et les cultures pour nous toucher encore aujourd’hui de leurs résonances miraculeusement contemporaines.
Cinq thèmes majeurs parcourent l’œuvre dramatique de Lorca : l’amour, quête éperdue de l’autre, et son corollaire le désamour ; la solitude dans laquelle glissent irrémédiablement ses personnages ; le masque, hypocrite protection ; le théâtre comme grande métaphore du mensonge ; et enfin la mort, dans son intense opposition avec la vie.
L’exposition Federico García Lorca en scène explore ces thèmes du théâtre lorquien et retrace la fortune des pièces à travers un choix d’archives – manuscrits, premières éditions, affiches, programmes, dessins, costumes, décors, films et photos. Ces traces d’une vie faite de voyages réels ou intérieurs, baignée de poésie et débordante de générosité, tentent de saisir la musique, les couleurs, la sensibilité de Lorca, de saisir l’insaisissable : le génie.

 

Spectacles autour du flamenco
Née en 1966, fille des danseurs Carmen Mora et Mario Maya, Belén Maya, figure renommée de la danse flamenca (Prix de la critique au Festival de Jerez), présente deux spectacles – comme deux variations autour de son art. Sublimant les traditions et les codes dans un langage esthétique personnel, son flamenco, à la fois épuré et flamboyant, créatif et profond, envoûte.

 

Concierto flamenco – COMPLET – par Belén Maya
Mercredi 30 août à 19 h
Variations de style, allègres et émouvantes, autour des figures classiques du flamenco, par la danseuse Belén Maya, accompagnée d’Ezequiel Benítez (chant) et de Juan Diego Mateos Reina (guitare). COMPLET

 

Romnia par Belén Maya
Jeudi 31 août à 19 h
Exploration artistique proposée par Belén Maya, en contrepoint du flamenco classique, Romnia, qui signifie « femmes », donne corps aux voix roms féminines, sons noirs et profonds, chargés d’histoire, d’exil, de souffrances, de luttes, mais aussi de joie et de force. Un voyage aux racines de l’âme gitane portée par les ailes de la beauté de la danse.
Entrée CHF 20.- (plein tarif), CHF 15.- (retraités, chômeurs, AI), CHF 10.- (étudiants) | Sur réservation à Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

 

Projection-Lecture critique
Film Viaje a la luna par Frederic Amat
Mercredi 6 septembre à 19 h
Viaje a la luna (Voyage dans la lune) est le seul scénario de Federico García Lorca, écrit lors de son séjour à New York entre 1929 et 1930, en réponse au Chien andalou de Luis Buñuel et Salvador Dalí. C’est bien des années après la mort de l’auteur, en 1998, que Frederic Amat réalise l’adaptation pour le cinéma des 72 scènes poétiques, empreintes de surréalisme et de méditations intimes, imaginées par Lorca. Une lecture critique par le réalisateur éclairera l’œuvre.
Entrée CHF 10.- | Sur réservation à Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

 

[Rencontre théâtrale en espagnol]
Lectura dramatizada Leyendo Lorca por Irene Escolar
Viernes 22 de septiembre a las 19h
Irene Escolar, considerada como una de las actrices jóvenes con más talento y personalidad de España, homenajea la figura de Federico García Lorca con un espectáculo íntimo a partir de textos del poeta. Una lectura dramatizada en torno al amor y la figura femenina que recopila fragmentos de, entre otras obras, Bodas de sangre, El público, Yerma, Sonetos del amor oscuro y conferencias de Lorca.
Entrada CHF 20.- (entrada general), CHF 15.- (jubilados, desempleados), CHF 10.- (estudiantes) | Reservación: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

 

| fondation janmichalski | dossier lorca |  

 

 


 

2015 Festival ANIMATOU, MEG Ginebra

| MUSEOS | PORTUGAL | GINEBRA |

 

Le Festival ANIMATOU au MEG
Le Portugal à l'honneur

 

À l'occasion du 10e anniversaire du Festival Animatou, le MEG s'associe aux festivités en proposant un programme qui met à l'honneur le Portugal et sa richesse culturelle.

 

MASTER CLASS
Vendredi 9 octobre de 14h à 17h
Rencontre avec Abi Feijó

CONCERT

 

Vendredi 9 octobre de 18h à 20h
Cante alentejano et Viola campaniça

PROJECTIONS: le cinéma d'animation portugais

 

Samedi 10 octobre
11h15: Ah le Portugal !
14h: A la mer
17h: En route

TABLE RONDE

 

Samedi 10 octobre de 15h à 16h30
L'énigme portugaise

PROJECTIONS: le cinéma d'animation portugais

 

Dimanche 11 octobre
11h15: La face cachée
14h: Animix

MASTER CLASS
Dimanche 11 octobre de 15h30 à 16h30
Rencontre avec Regina Pessoa

ATELIER DE DANSE
Dimanche 11 octobre de 17h à 18h
Terra da gente

PERFORMANCE
Dimanche 11 octobre dès 11h, accueil continu jusqu'à 18h
Démonstration d'artisanat
Fabrication de la viola campaniça

 

ANIMATOU

 

Le programme complet sur http://www.ville-ge.ch/meg/agenda.php

 

 

 

CARTE BLANCHE AU FESTIVAL MONSTRA

CONCERT DE PEIXE : AVIÃO | SEXY INDIE POP DE PORTO

MASTERCLASS ABI FEIJÓ

TERRA DA GENTE | PROGRAMME MUSICAL DE L’ALENTEJO

TERRA DA GENTE | RENDEZ-VOUS GASTRONOMIQUE AVEC L’ALENTEJO

AH LE PORTUGAL!

CARTE BLANCHE AU FESTIVAL CINANIMA

À LA MER | BY THE SEA

TABLE RONDE «L’ÉNIGME PORTUGAISE»

SUR LA ROUTE | ON THE ROAD

TERRA DA GENTE | ATELIER DANSE DE L’ALENTEJO

FABRICATION DE VIOLA CAMPANIÇA

LA FACE CACHÉE | THE OTHER SIDE

ANIMIX

MINI MASTERCLASS REGINA PESSOA

TERRA DA GENTE | ATELIER DANSE DE L’ALENTEJO

 

15animatou portugal400x566 


2015 MUSEOS Sobre rituales de sacrificio humano, Leonid Velarde - por J.F. Palacio

15museos velarde ge2 600

| MUSEOS | PERU | GINEBRA |

Arqueólogo peruano Leonid Velarde participó en panel en Ginebra sobre rituales de sacrificio humano

— por Juan-Fernando Palcio de ©PuntoLatino, Ginebra 3 de febrero de 2015

 

Parecería anticuado hablar de rituales de sacrificios humanos de las culturas precolombinas. Cuando menos parece tema de interés exclusivo de unos cuantos antropólogos e intelectuales. Pero las aterradoras decapitaciones y hasta una sórdida incineración llevadas a cabo en los últimos meses por organizaciones terroristas y difundidas velozmente por todo el planeta a través de las redes sociales parecieran demostrar lamentablemente que la práctica del sacrificio humano se mantiene vigente hasta nuestros días, y que es imperativo indagar en el pasado para hallar respuestas que nos ayuden a aprehender los nuevos desafíos contemporáneos.


Ese fue justamente el propósito del panel de expertos Los Rituales Sacrificiales desde la Antigüedad hasta Nuestros Días, que tuvo lugar el 3 de febrero de 2015 en el Museo de Etnografía de Ginebra, y en el cual participó el arqueólogo peruano Leonid Velarde. Velarde es experto en culturas andinas precolombinas y es colaborador científico del Museo en el montaje de la ya célebre exposición temporal Los Reyes Mochica, que se exhibe en ese recinto hasta el 3 de marzo.


Cuáles han sido las prácticas de sacrificio humano en América y en otros rincones del mundo, si se trata de una "práctica salvaje" o de una "práctica de salvajes", cuáles son los atributos que definen que un sacrificio sea tal, en qué medida todavía somos testigos de actos como estos en la actualidad, todas estas fueron las preguntas de debate y reflexión del panel moderado por Nicole Duparc, productora y animadora de la cadena RTS, y en la que también participaron las académicas Géraldine Casutt de la Universidad de Friburgo, Agnès Nagy de la Universidad de Lausanne, y Francesca Prescendi de la Universidad de Ginebra, expertas en antigüedad y en ciencias de la religión.


El arqueólogo Velarde reconoció que el sacrificio humano era una práctica ampliamente extendida en Norteamérica tanto como en Suramérica durante la época precolombina y de la cual la cultura Mochica fue un notable exponente. Se trataba, a través de este ritual, de restablecer un orden perdido, por ejemplo después de una catástrofe natural, pero al mismo tiempo consistía en un mecanismo utilizado por las élites para consolidar su poder en sus sociedades; mecanismo que, como bien remarcaría la moderadora Duparc, tiene una fuerza icónica bastante especial si se tiene en cuenta que era practicada por sociedades orales, sin medios de comunicación más complejos. No obstante, remarcaría Velarde más tarde, aun cuando el sacrificio humano se considera una práctica incivilizada ésta era llevada a cabo por varias sociedades que se tienen que considerar como civilizadas a juzgar por sus sofisticados estándares de vida y de organización social, como lo fue el caso Mochica.


La práctica del sacrificio humano era altamente ritualizada en la cultura Mochica. Se celebraban combates rituales, se capturaban a los futuros sacrificados, se les llevaba a las cumbres de las montañas –que suelen tener una categoría divina en las culturas andinas– y allí se les degollaba. La práctica del sacrificio de las niñas jóvenes sería común posteriormente entre los Incas, las cuales eran regularmente seleccionadas por sus padres basadas en su belleza y atributos. Velarde subrayó que la concepción de la muerte en estas sociedades era muy distinta de la concepción actual que se tiene en Occidente. "La muerte no era un final, sino otra etapa", declaró. Los que mueren "se vuelven ancestros... continúan viviendo con nosotros", un imaginario que influencia y da mayor fuerza al rito.


Sin embargo, el sacrificio humano no era el único. Velarde menciona el sacrificio de cerámica como un caso comprobado. Importantes cantidades los jarrones y la loza más fina podían quebrarse como sacrificio para una divinidad.

 

15museos velarde ge3 600

 


MATICES


Todos los panelistas coincidieron en que el tema del sacrificio humano es difícil de tratar de manera rigurosa desde el punto de vista científico, pues es una categoría que involucra muchas facetas y matices. Por ejemplo, lo que un observador externo puede juzgar como un sacrificio no necesariamente es juzgado de la misma manera por aquel que mata. Otro elemento es la existencia de consentimiento o no de parte de la víctima, el cual, al menos en un plano hipotético o ideal, era importante para ciertas sociedades.


Así mismo, la profesora Francesca Prescendi aclaró que "no todas las ejecuciones ritualizadas se pueden considerar sacrificios". Ni las sentencias de muerte en los Estados Unidos, que se dan después de un juicio relativamente prolongado y una condena final, ni las decapitaciones a occidentales realizadas por los miembros del Estado Islámico entran en sentido estricto dentro de la categoría de sacrificios humanos, si bien ambas consisten de cierta forma en rituales de ejecución.


Además, el sacrificio humano se ha hecho comúnmente "en nombre de" una divinidad superior o su equivalente, pero también hay casos en los que el sacrificio se ha realizado sin esta condición, como en los rituales de purificación, o como en los sacrificios de la población albina que han tenido lugar en algunas regiones de África, cuyo fin es la elaboración de amuletos mágicos con las partes del cuerpo de los sacrificados. La profesora Agnès Nagy comentó que los albinos eran considerados por ciertas sociedades como "los intermediarios entre el mundo de los vivos y el mundo de los muertos", y en esta ambivalencia subyacía su poder mágico. Nagy remarcó que esta práctica del sacrificio de albinos pudo haber tenido lugar de la mano de un velado consentimiento de ciertas élites, pues sus miembros eran los únicos que tenían la riqueza suficiente para adquirir tales amuletos.


En otro nivel, se encuentra la diferencia entre el sacrificio de "otro" y el sacrificio de sí mismo, o dicho en otras palabras, la noción de convertirse en "mártir", y del cual el ejemplo contemporáneo más común es el del terrorista que se inmola por lo que considera la causa de su fe. La profesora Géraldine Casutt destacó que en el imaginario de los yihadistas musulmanes existen sólo dos desenlaces posibles de su lucha: la victoria o la muerte, y que ambos son considerados como positivos. Casutt declaró que, por ejemplo, en ciertas fotografías que circulan en los medios de terroristas dados de baja en combate es evidente que, aun cuando los cuerpos están inertes, sus rostros sonríen.


En cualquier caso, lo que parece ir de la mano con cualquier forma de ritual de sacrificio humano es una manifestación incontestable de poder, ejercido por un individuo, una élite, o un grupo. En palabras de Francesca Prescendi, en el sacrificio humano "es el poder absoluto el que se manifiesta" ["c'est le pouvoir absolu qui s'exprime"].

 

 

LA TRADICIÓN EN OCCIDENTE


En el panel también se destacó la dirección particular que tomó la cultura occidental con respecto al sacrificio humano, y posteriormente al de los animales. Agnès Nagy hizo énfasis en que entre los griegos el sacrificio humano se consideraba como una práctica "de bárbaros", practicada pues a su modo de ver por todos los pueblos no griegos pero jamás por los griegos, y esto a pesar de que se consideraban a sí mismos como piadosos y de que en algunos mitos suyos llegaba a aparecer esta práctica.


En esa misma línea, Francesca Prescendi se refirió a mitos romanos según los cuales los dioses exigen el sacrificio humano pero en los que los hombres se oponen. Estos mitos funcionaban como una suerte de constatación de que los dioses no lo pueden todo cuando se trata de los hombres, y de que estos últimos tienen un margen de negociación con ellos.
Todavía sobre los romanos, Agnès Nagy contrastó la noción de "devoción" en la Roma antigua y cómo esta podía inspirar el sacrificio de un general o de un soldado en una batalla. Pero, a diferencia de los sacrificios de tipo religioso, en los que existe la idea de una recompensa en la vida futura, en el caso romano no había un "después de la muerte" sino el deseo de dar gloria a su nombre y a su familia y de dar su vida para salvar a su patria o comunidad.


En referencia al tema de las culturas occidentales, un miembro del público destacó la relación singular que tiene el cristianismo con la práctica del sacrificio. Se sabe que Jesús no estuvo de acuerdo con los sacrificios humanos o de animales puesto que, según él, "Dios no necesita de sacrificios". Los primeros cristianos no sólo siguieron sus ideas sino que nunca concibieron su crucifixión y muerte como un acto sacrificial. Así, la lectura sacrificial de la muerte de Jesús –la idea del "cordero de Dios"– vendría siglos más tarde y se instauraría como la interpretación oficial, una interpretación sobre la cual no sólo se funda el rito católico de la eucaristía sino que se vuelve también tema recurrente de la civilización occidental.

 

 

EL SACRIFICIO HOY


Finalmente, los panelistas resaltaron que, lejos de ser anticuada o periférica, la noción de sacrificio sigue siendo inherente a la civilización actual. Leonid Velarde afirmó que "el sacrificio todavía continúa existiendo en nuestras sociedades occidentales". Salvo que, en palabras de la profesora Nagy, el sacrificio ha pasado "del registro de lo religioso al registro de lo profano". Francesca Prescendi insistió en que los juicios de valor que realicemos al respecto dependen en gran medida de nuestra percepción. En nuestras sociedades, todavía "los soldados van a combatir y a 'sacrificarse' por la patria", declaró. Se entiende así que una vida se sacrifica voluntariamente por el bien mayor de una comunidad. Prescendi interpreta que, en la concepción más amplia, la noción de sacrificio implica hacer que algo se vuelva sagrado [le rendre sacré]: "hacer pasar un objeto al mundo de los dioses". Visto así, la noción más básica de sacrificio podría conectarse con prácticas más banales –y desligadas del acto criminal– como el hecho sencillo de ofrecer un alimento a alguien, o a la simple idea de la privación como práctica cotidiana.


El público celebró con aplausos generosos el intenso debate, y quedó en el aire la sensación de que todos los asistentes se inscribirían encantados en algún seminario que se programe sobre el tema, según sugeriría mitad en broma mitad en serio de la moderadora Nicole Duparc.

 


JUAN FERNANDO PALACIO
, redactor de 
PuntoLatino

 

15museos velarde ge1 600

Foto: de izq. a der.: Leonid Velarde (MEG), Nicole Duparc (RTS), Agnès Nagy (UNIL), Géraldine Casutt (UNIFRI), Francesca Prescendi (UNIGE) y Lucas Arpin (MEG).

***

2014 Los Reyes Mochicas, B. Wastieu y L. Velarde, GE

| ARTE | MUSEOS | PERU | GINEBRA |

Conferencia: "Los Reyes Mochicas: divinidad y poder en el antiguo Perú"

— 15.09.14., 18h30, Consulado General del Perú, (rue des Pierres de Niton 17, GINEBRA). Conferencia de Boris Wastiau, director del Musée Ethnographique de Genève y de Leonid Velarde, curador de la Exposición.

El Consulado General del Perú en Ginebra y el Consejo de Consulta de Ginebra, se complacen en invitar a la comunidad peruana y amigos del Perú, a participar en la Conferencia "Los Reyes Mochicas: divinidad y poder en el antiguo Perú", que realizarán Boris Wastiau, Director del Museo de Etnografía de Ginebra y Leonid Velarde, Arqueólogo, Curador de la Exposición, el lunes 15 de septiembre de 2014, a las 18h30, en el "Espacio Cultural" del Consulado General del Perú, 17 Pierre-Du-Niton, 1207 Ginebra.

El Museo Etnográfico de Ginebra reabrirá sus puertas el 31 de octubre de 2014, luego de varios años de trabajos de renovación, con una magnífica exposición sobre los Reyes Mochicas, considerada una de las más importantes de los últimos años. La exposición, que nunca antes ha sido mostrada al público, está constituida por los tesoros de la tumba del Señor de Úcupe y el esplendor de la realeza Moche. La cosmovisión de dicha cultura, el sacrificio, la ideología, el poder, la ecología ritual y el simbolismo serán presentados a través de estas obras maestras.

Boris Wastiau, Director del Museo, y Leonid Velarde, Curador de la Exposición, nos relatarán detalles de la organización de la exposición, de la trascendencia de la Cultura Mochica y del valor de las reliquias y objetos moches a exponerse.

El Consulado General del Perú en Ginebra, invita a todos los connacionales y amigos del Perú interesados en conocer lo que será esta magnífica exposición, a participar en esta conferencia. 

| musée ethnographique

reyes mochicas500x330


 

2013 Museo Suizos en el Mundo

13nabolom ge museo600

| MUSEOS | LATINOAMERICA | GINEBRA |

Les Suisses à la rencontre des Amérindiens

Mexique, Paraguay, Amazonie

— 16.11.13., 17h30, Museo Suizos en el Mundo, GINEBRA —

 

Dans le cadre du Festival d'automne des Penthes, le Musée des suisses dans le monde organisa une rencontre dedié au Paraguay, au Mexico et à l'Amazonie latino-américaine

 

Samedi 12 octobre - Jeudi 24 octobre
Programme automne des Penthes du 12-24 octobre 2013

SAMEDI 12 octobre, 17'00 - Château de Penthes
Cérémonie d'ouverture autour du Paraguay, entrée libre

DIMANCHE 13 octobre, 14'30 - Grenier de Penthes
Le Paraguay et la Suisse, entrée libre

MERCREDI 16 octobre, 17'30 - Pavillon Gallatin
Les Suisses à la rencontre des Amérindiens, entrée libre

 

Gertrude Duby-Blom et les Lacandons du Mexique
par Kyra Núñez-Johnsson, écrivain

Les Indigènes du Paraguay
par Carlo Joseph Dlouhy, écrivain et voyageur

 

Indiens d'Amazonie une préocupation genevoise

— De moins de 100 à plus de 1000 ou le destin miraculé des Kikrin du Cateté
par René Fuerst, ethnologue

— Chez les Kikrin du Cateté, sur les traces de René Fuerst
par Aurélien Fontanet, photographe et vidéasste

 

JEUDI 24 octobre, 18'00 - Grenier de Penthes
Cérémonie de clôture du Festival
présentation du livre "L'Appel de l'Amérique" de John Bernhard, Houston
Concert "Canto a lo divino", entrée libre

 

Kyra Núñez, presidente de l'Asoc. Na Bolom:

«Ce soir, je l'espère, beaucoup d'entre vous découvriront une femme sans égal dans l'histoire de la Suisse et du Mexique, tout particulièrement dans l'Etat de Chiapas: Gertrude Duby Blom – Trudi, issue de la famille bernoise Lörtscher.

L'existence des Lacandons, un poigné actuellement, ne sera méconnue pour beaucoup d'entre vous puisque ils sont les derniers descendants des Mayas».


 

→ Sur l'Association «Na Bolom», voir aussi ...

→ Sur Gertrude Duby-Blom, voir aussi ...


 

2013 MUSEOS Musée Ariana GINEBRA

 | MUSEOS | GLOBAL | GINEBRA |

«Food», une réflexion sur la Terre nourricière, l'agriculture et l'alimentation

— jusqu'au 24.02.13., Musée Ariana (Av. de la Paix 10) GINEBRA —

— du mardi à dimanche de 10h à 18h. Entrée libre chaque premier dimanche du mois. Plein tarif CHF 5.–, tarif réduit CHF 3.–

— Cet événement réunit les œuvres de Marina Abramovic (Serbie), John Armleder (Suisse), Joseph Beuys (Allemagne), Marcel Broodthaers (Belgique), Lenora de Barros (Brésil), Mircea Cantor (Roumanie/France), Subodh Gupta (Inde), Jannis Kounellis (Grèce-Italie), Los Carpinteros (Cuba), Anna Maria Maiolino (Brésil/Italie), Marcello Maloberti (Italie), Cildo Meireles (Brésil), Miralda (Espagne), Tony Morgan (Grande Bretagne/Suisse), Liliana Moro (Italie), Gianni Motti (Italie/Suisse), Ernesto Neto (Brésil), Meret Oppenheim (Allemagne/Suisse), Angelo Plessas (Grèce), Pipilotti Rist (Suisse), Dieter Roth (Suisse), Shimabuku (Japon), Vivianne van Singer (Suisse), Raghubir Singh (Inde), Daniel Spoerri (Suisse/Roumanie), Barthélémy Toguo (Cameroun/France), Nari Ward (Jamaïque/Etats-Unis).

— En parallèle, les courts métrages des réalisateurs Jia Zhang-ke (Chine), Murali Nair (Inde), Idrissa Ouedraogo (Burkina Faso), Pablo Trapero (Argentine) ainsi qu'un documentaire et Mesa Brasil, produit par la Direction Régionale du SESC, Sao Paulo, Brésil et du collectif autrichien Wastecooking seront projetés.

musée ariana |

 


 

2012 Antonio Saura, BERN

| ARTE | ESPAÑA | BERNA |

Ein grosser Maler des 20. Jahrhunderts Antonio Saura.
Die Retrospektive

— 06.07.-11.11.12. Kunstmuseum Bern —
— Antonio Saura (1930-1998) gehört zu den bedeutenden Künstlern des 20. Jahrhunderts und zu den prägendsten Exponenten der spanischen Malerei seiner Epoche. Sein Werk ist weltweit in den wichtigen Sammlungen moderner Kunst vertreten.
— Zusammen mit der Stiftung archives antonio saura in Meinier bei Genf, die den umfangreichen künstlerischen und schriftstellerischen Nachlass des Künstlers konserviert, wissenschaftlich aufarbeitet und öffentlich zugänglich macht, zeigen das Kunstmuseum Bern und das Museum Wiesbaden eine über 190 Werke umfassende Retrospektive, die das Gesamtwerk des Künstlers in seiner ganzen Breite und Komplexität ausleuchtet. | Weiterlesen ... 


 

2012 MUSEE DU JEU: Pérou

 | JUEGOS | NIÑOS | PERU | LA TOUR-DE-PELZ |

Manger et jouer comme au Pérou
Comer y jugar como en el Perú

— 23 au 26.10.12., au Château, la TOUR-DE-PELZ —
Alimentarium: 09h-13h. Matinée au Junior. Repas
Balade: 13h-14h.
Musée suisse du jeu: 14h-16h. Atelier jeux
Pendant les vacances d'automne, venez préparer un repas péruvien à l'Alimentarium le matin et apprendre des jeux d'Amérique du sud au Musée Suisse du Jeu l'après-midi. Inscriptions auprès de l'Alimentarium au 021 924 41 11. Pour enfants de 7 à 10 ans. CHF 35.- repas inclus. | Voir plus ... 


 

2011 In der Fremde (Migration) BASILEA

| MUSEOS | MIGRATION |

In der Fremde, 

— Mobilität und Migration seit der Früen Neuzeit —
— Austellung bis 30.04.11., Historisches Museum Basel, Barfüsserkirche BASILEA —

Leer más...